English - French Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - French Dictionary

    earmark funds for
    affecter des fonds à
    resort- recours, avoir recourt; resort to- recourir à (moyen); resound- résonner; resounding- retentissant; resource- ressource; resourceful- débrouillard*, plein de ressources; resourcefulness- débrouillardise*; resources- ressources; resources (fin)- avoir (fin); respect- respecter, respect, égard; respectability- respectabilité; respectable- considérable, respectable; respectful- respectueux; respecting- concernant; respective- respectif; respectively- respectivement; respiration- respiration; respirator- respirateur; respiratory- respiratoire; respite- répit, accalmie; respond- répondre; response- réponse; response rate- taux de réponse; responsibility- responsabilité; responsible- responsable; responsibly- avec sérieux; responsive- qui réagit bien, qui n'est pas réservé; rest- restant, reste, repos, reposer, se reposer; rest (mus)- pause (mus), silence (mus); rest assured that...- soyez assuré que...; rest cure- cure de repos; rest easy- dormir tranquille (fig); rest home- maison de repos; rest on one's laurels- s'endormir sur ses lauriers; rest one's elbow on- s'accouder sur; grow indignant- s'indigner; grow larger- grossir; grow more bitter- s'envenimer; grow old(er)- vieillir; grow poorer- s'appauvrir; grow rich(er)- s'enrichir; grow ruffled- perdre son calme; grow softer- se radoucir; grow sour- s'aigrir; grow stiff- se raidir; grow stronger- se raffermir; grow thinner- s'amaigrir; grow to like- finir par aimer; grow ugly- enlaidir; grow up- grandir; grow weak- faiblir; grow weary of doing- se lasser de faire; grow young again- rajeunir; grower- récoltant (agr), cultivateur; growing- qui pousse, grandissant, culture (agr); growl- grogner, grognement; grown- crû; grown-up- adulte, grande personne; grown-ups- grandes personnes; growth- accroissement, croissance; growth (bot)- poussée (bot); growth (med)- grosseur; growth retardation- retard de croissance; grub- tambouille; grubber- hoyau; grubby- terreux, sale; grudge- rancune; grudging- accordé à contre coeur, peu généreux; grudgingly- de mauvais gré; gruel- bouillie; swing- balancer, brandir, se balancer; swing (nm)- oscillation (pendule), balançoire; swing bridge- pont tournant; swing round- faire volte-face; swinging- rhytmé; swipe*- rafler*; swirl- tourbillonner, tournoyer; swirl (water)- remous; Swiss- suisse, helvétique; switch- interrupteur, intervertir, échanger, commutateur; switch (stick)- baguette, badine; switch off- couper le courant, éteindre; switch on- activer; switch on the ignition (aut)- mettre le contact (aut); switchboard operator- standardiste; Switzerland- suisse; swivel- pivoter, pivot, faire pivoter, tourillon; swollen- gonflé, gonglé, en crue, enflé, oedémateux, bouffi; swollen-headed*- vaniteux, qui a la grosse tête*; swoon- se pâmer; swoop down- faire une descente de police, foncer; swoop down on sb- s'abattre sur qqun; sword- épée; swordfish- espadon; swore- jurèrent; sworn- assermenté, juré; swot*- corvée, bûcher*, travail intense, bûcheur*; swum- nagé; swung- pivoté, pivotèrent; sycamore- sycomore;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-niem.eslow
    ¦mieszne filmiki | Darmowe teledyski | Prace Magisterskie | suplementy | segragator stron | ¶mieszne mp3 | Wiadomo¶ci Regionalne | pozycjonowanie kraków | Odzie¿ robocza | Fizyka | Kursy jêzyka niemieckiego | Ustawienie rozrz±du Ford TDCI | Blog satyryczny | przeprowadzki warszawa | Systemy wymiany linków