patrol car- voiture de police; patrol wagon- fourgon cellulaire; patrolman- dépanneur (en voiture); patrolman (US)- patrouilleur, agent de police; patron (art)- protecteur (des arts); patron (comm)- client (hôtel magasin); patronage- patronage; patroness- dame patronnesse; patronize- traiter d'un air protecteur, protéger (artiste); patronize (comm)- faire des achats (magasin), être client de; patronizing- protecteur, de condescendance, condescendant; patter- boniment, baratin*, petit bruit; patter (rain)- crépiter (pluie), crépitement (pluie); patter (vb)- marcher à petits pas rapides, trottiner; pattern- modèle, motif(s), ouvrer, tracé, dessin(s); pattern (sewing)- patron (couture); pattern book- livre d'échantillons; pattern recognition- reconnaissance des formes; pattern table- table de motifs; patterned- à motifs; patty- bouchée à la reine; paucity- rareté; paunch- panse; pauper- indigent; pause- faire une pause, pause, s'arrêter un instant; pave- paver, daller; pave the way (fig)- préparer le terrain (fig); pavement (GB)- trottoir; pavement (US)- chaussée; pavilion- pavillon, kiosque; paving- dallage; paving stone- pavé, dalle; paw- patte; pawl- chien d'arrêt; pawn- nantissement, mettre en gage; last but one- avant-dernier, pénultième; last hope- planche de salut; last known address- dernier domicile connu; last out- suffire (fin); last out (pers)- tenir le coup; last post (the)- retraite au clairon (la), sonnerie aux morts (la); last resort- dernier recours; last ressource- pis-aller; last rites- derniers sacrements; Last Supper (the)- Cène (la); lasting- durable; lastly- en dernier lieu, pour terminer; latch- loquet; late- en retard, tard, tardif; late (fig)- défunt; late (mort)- feu; late Gothic- gothique flamboyant; late season- arrière-saison; latecomer- retardataire; lately- dernièrement, ces derniers temps, depuis peu; lateness- retard; latent- latent; later- ultérieur, postérieur; later on- plus tard; lateral- latéral; latest- de pointe; latest (up to now)- dernier; latest style- dernière mode; latex- latex; lath- latte; lathe- tour (outil); lather (savon)- mousser, mousse; latin- latine; Latin- latin; latitude- latitude; danger mark- cote d'alerte; danger of fire- risque d'incendie; danger signal- signal d'alarme; dangerous- dangereux; dangerously- dangereusement; dangle- laisser pendre, balancer, pendre; dangle (fig)- faire miroiter (fig); dangling- ballant; Danish- danois; Danish pastry- feuilleté fourré; dank- humide et froid; danties- gourmandises; dappled- pommelé; dare- oser; dare to- avoir l'audace de; daredevil- casse-cou; daring- hardi, hardiesse, audacieux, audace, osé; daring act- bravade; dark- sombre, obscur, ténébreux, foncé; dark (hair)- brun (cheveux); Dark Ages- haut moyen âge; dark red- grenat; dark room (phot)- chambre noire (phot); darken- obscurcir, s'assombrir, assombrir, s'obscurcir; darkened- obscurci, assombri; darkish- noirâtre; darkly- sinistrement, tristement; darkness- ténébres, pénombre, obscurité; darling- chéri; darn- repriser;