warmth- chaleur, cordialité; warn- mettre en garde, prévenir, avertir, alerter; warn out- harassé; warning- mise en garde, avertissement; warp- se voiler; warrant- mandat, garantir, cautionner, bon (obj); warrant officer- adjudant; warranted- justifié; warranty- garantie; warrior- guerrier; warship- navire de guerre, bâtiment de guerre; wart- verrue; wary- prudent; was- était; wash- lavage, laver; wash-and-wear"- ne pas repasser"; wash-house- buanderie; wash-leather- peau de chamois; wash-stand- lave-mains; wash (and dress)- faire sa toilette; wash (boat)- sillage; wash down- lessiver, laver à grande eau; wash glove- gant de toilette; wash leather- peau de chamois; wash the dishes- laver la vaisselle; wash up- se débarbouiller (US), faire la vaisselle (GB); washable- lavable; washbasin- lavabo; washer- rondelle, laveur; washerwoman- lavandière; washing- lessivage, lavage; washing-place- lavoir; washing line- corde à linge; washing machine- machine à laver; washing powder- lessive; smell of drink- sentir l'alcool; smell out- flairer; smell stale- sentir le renfermé; smell stuffy- sentir le renfermé; smelling salts- sels; smelly- qui sent mauvais, malodorant; smelt- sentirent, senti; smelt (steel)- fondre; smelter- fondeur; smelting (steel)- fonte; smelting works- fonderie; smile- sourire; smiling- souriant; smith- maréchal-ferrant, forgeron; smithereens- miettes, morceaux; smithy- forge; smitten with- toqué de*, enchanté par; smitten with remorse- pris de remors; smitten with terror- frappé de terreur; smock- blouse de travail, blouse; smog- smog, brouillard enfumé; smoke- fumée, fumer; smoke bomb- bombe fumigène; smoked haddock- haddock; smoked ham- jambon fumé; smoked herring- hareng saur; smokeless fuel- combustible non polluant; smoker- fumeur; smoky- enfumé; smooth- moelleux, velouté, sans à-coups, doux, sans heurts; smooth (vb)- aplanir, lisser, adoucir; smooth away- aplanir; smooth out- défroisser, lisser; smooth talker- beau parleur; smooth things over- arrondir les angles (fig), arranger les choses; tilting- penché; timber- poutre (bois), madrier, bois de construction; timber merchant- négociant en bois; timber raft (US)- train de bois; timber yard- chantier de bois; timbrel- tambourin; time- époque, temps, minuter, cadence, période, fois; time-consuming- chronophage, qui prend du temps, dilatoire; time-exposure- temps de pose; time-honoured- séculaire; time-lag- délai, décalage (de temps); time (vb)- chronométrer; time after time- à maintes reprises; time difference- décalage horaire; time exposure- vacation; time is getting on- l'heure s'avance; time is short- le temps presse; time lag- retard, décalage; time limit- délai, limite de temps, terme; time mechanism- mouvement d'horlogerie; time of probation- stage; time of the year- saison, époque de l'année; time off- loisirs, vacances, temps libre; time presses- le temps presse; time sharing- temps partagé, partage de temps; time sheet- feuille de présence; time switch- minuterie, minuteur; time will show- qui vivra verra; time will tell if...- le temps dira si...; time zone- fuseau horaire;