run a blockade- forcer un blocus; run a car in- roder une voiture; run a house- tenir une maison; run a race- disputer une course; run a risk- courir un risque, courir un danger; run a temperature- avoir de la fièvre; run about- courir çà et là; run across- traverser en courant; run aground- s'échouer; run amok- se déchaîner (foule); run amuck- se déchaîner (foule); run as a headline- titrer (presse); run away- s'enfuir, détaler, fuir, déguerpir.*, se sauver; run before the wind- fuir devant le vent, courir vent arrière (naut); run down- dénigrer, descendre en courant; run down (battery)- se décharger; run dry- se tarir; run errands- faire des courses; run for- courir chercher, se présenter à; run in sb- se trouver nez à nez avec qqun; run in sb*- arrêter qqun (police); run into- tomber sur, se heurter à, entrer en collision; run into dept- s'endetter; run like the wind- courir à toutes jambes (fig); run off- se sauver, fuir; run one's eyes over sth- parcourir qqch (des yeux); run out- sortir en courant, s'épuiser; run out of steam (fig)- s'essouffler (fig); run over- répéter; run parallel to...- être parallèle à...; run past- passer devant; run riot (fig)- être déchaîné; run sb close (fig)- serrer qqun de près (fig); run sb down- écraser qqun; run sb into town- conduire qqun en ville; optimize- optimaliser, optimiser; optimum- optimum; option- option, alternative, parti; option extra- accessoire en option; optional- facultatif; optional subject- matière à option; opulence- opulence; opulent- opulent; or- ou bien, ou; or else- ou bien, sans quoi, sinon, sans ça; or not- n'est-ce pas; or something- ou quelque chose dans ce genre; oracle- augure (pers), oracle; oral- oral, de vive voix; oral discussion- débat; oral examiner- interrogateur; orang-outang- orang-outang; orange- orange; orange-coloured- orangé; orange blossom- fleur d'oranger; orange squash- orangeade; orange tree- oranger; oration- discours solennel; orator- orateur; oratorical- oratoire; oratorio- oratorio; oratory- oratoire, éloquence; orbit (stro)- orbite; orchard- verger; orchestra- orchestre; orchestral- symphonique, orchestral; orchestrate- orchestrer; orchestration- orchestration; orchid- orchidée; ordain- ordonner (rel); scissors- ciseaux; sclerosis- sclérose; sclerotic- sclérotique; scoff at- se moquer de, narguer; scoffer- moqueur; scold- morigéner, admonester; scold (child)- gronder; scolded- bissextile; scolding- réprimande; scone- petit pain au lait; scoop- écope, cuiller à glace, pelle à main, truelle; scoop (press)- reportage sensationnel, scoop; scoop out- évider, vider, excaver; scoop up- ramasser à la pelle; scooter- trotinette, patinette, scooter; scope- limite, champ, oscilloscope, allonge; scorch- brûler légèrement, roussir, brûlure légère; scorched- légèrement brûlé, roussi; scorched earth policy- tactique de la terre brûlée; scorching- brûlant, très chaud; scorching heat- canicule; score- érafler, éraflure, entaille, strier; score (mus)- partition, composer la musique de; score (sport)- marquer, score, marque; score (twenty)- vingtaine, vingt; score off/ou- barrer; scores of (fig)- grand nombre de; scoring- orchestration, éraflement; scorn- mépris, mépriser; scornful- méprisant;