muffle oneself up- s'emmitoufler; muffled- feutré (fig), assourdi, sourd (bruit); muffled noise- bruit mou; muffler- cache-nez, pot d'échappement (US); mug- gobelet, chope; mulatto- mulâtre; mulberry- mûre; mulberry bush- mûrier; mule- mulet, mule; mulish- têtu comme un mulet; mulishly- avec entêtement; mulled wine- vin chaud; mullet- mulet (poisson); mulligatawny- potage au curry; multi-lingual- multilingue; multi-purpose- à usage multiples; multicoloured- multicolore, bigarré; multimillionaire- multimilliardaire; multinational- multinationale; multiple- multiple; multiple sclerosis- sclérose en plaques; multiple store- maison à succursales; multiplication- multiplication; multiplicity- multiplicité; multiply- se multiplier, multiplier; multiply rapidly- pulluler; multiracial- multiracial; multistorey- à étages; multitude- multitude; mumble- marmonner, bredouiller, marmotter; mummify- momifier; mummy- momie, maman; mumps- oreillons; munch- mastiquer, mâchonner, mâcher; mundane- banal, mondain; unworkable- inexploitable, irréalisable; unworthiness- indignité; unworthy (pers)- indigne; unwrap- désenvelopper; up- en haut; up-to-date- très récent; up above- au-dessus; up river- en amont; up there- là-haut; up to- jusqu'à; up to a point- dans une certaine limite, jusqu'à un certain point; up to date- moderne, à jour, à la page (fig); up to now- jusqu'à présent; up to one's eyes in work- dans le travail jusqu'au cou; up to standard- à la hauteur, conforme à l'échantillon; up to standard (school)- au niveau (scol); up to the mark- satisfaisant, à la hauteur; up to the minute- dernier modèle, de dernière heure; up to the present- jusqu'à présent; up to the waist- à mi-corps; up until now- jusqu'ici; upbringing- éducation; update- actualiser, mettre à jour, mette à jour; updated- mis à jour, actualisé; updating- mise à jour, remise à jour; upgrade- valoriser, promouvoir; upheaval- bouleversement; uphold- faire respecter, soutenir; upholster- rembourrer, tapisser; upholsterer- tapissier; upkeep- maintenance, tenue; upkeeping- maintenance; uplifted- exalté; upon further consideration- réflexion faite; upper- supérieur; it was a foregone conclusion- c'était prévu d'avance; it was a success- c'était une réussite; it was a waste of time- c'était bien la peine; it was agreed that- il était convenu que; it was blowing a gale- le vent soufflait très fort; it was bound to happen- ça devait forcément arriver; it was bound to happen!- c'était obligé !; it was like a dream come true- c'était comme dans un rêve; it was panic stations*- ça a été la panique générale; it was rigged- c'était un coup monté; it was well attended- il y avait beaucoup de monde; it weighs heavy on me- ça me pèse; it went off smoothly- ça s'est bien passé; it will look bad- ça fera mauvais effet; it would seem that- il faut croire que; it wouldn't come amiss- ça ne ferait pas de mal; Italian (woman)- Italien(ne); italics- italique; Italy- Italie; itch- démanger; itching- démangeaison, prurit; itchy- qui démange; item- point, article; item of gossip- échos (presse); itemize- répertorier; itinerant- itinérant; itinerary (fig)- itinéraire; its- son, ses, sa; itself- lui-même, elle-même, se; ivory- ivoire;