middle classes- classes moyennes; Middle East- Proche-Orient, Moyen-Orient; middle finger- majeur (dgt), médius; middle income group- classe à revenus moyens; middle name- deuxième nom; middleclass citizen- bourgeois; middled-aged- entre deux âges (fig); middleman- intermédiaire; middling- moyen; midge- moucheron; midget- nain; midnight- minuit; midshipman- aspirant (naut); midsummer- milieu de l'été; midway- à mi-chemin; midweek (adj)- de milieu de semaine; midwife- accoucheuse, sage-femme; midwinter- milieu de l'hiver; might- forces, puissance; might happen- pouvoir arriver; mighty- formidable, puissant; migraine- migraine; migrant- migrateur, migrant; migrate- migrer; migration- migration; milch-cow- vache à lait; mild- doux, modéré, tiède, pas trop fort, clément; milder spell- radoucissement; mildew- moisissure, rouille (bot); mildly- légèrement, doucement; mildness- douceur; mildness (weather)- clémence (météo); mile- mille (1609.33 m), mile (1609.33 m); mileage- kilométrage; miles away- à cent lieues d'ici; day before last (the)- avant-hier; day before yesterday (the)- avant-hier; day boarder- demi-pensionnaire; day by day- jour après jour; day in day out- jour par jour, jour après jour; day labourer- ouvrier à la journée; day nursery- crèche, pouponnière; Day of Atonement- Fête du Grand Pardon; day of doom (the)- jugement dernier (le); day off- jour de congé, journée de repos, jour de repos; day pupil- externe (scol); day shift- équipe de jour; daybreak- point du jour; daydream- rêvasser, rêve, rêverie; daydreamer- rêveur; daylight- lumière du jour; daytime- jour, journée; daze- hébéter, abrutir, abasourdir, étourdir; dazzle- éblouir, aveugler, éblouissement; dazzling- éblouissant, aveuglant; DC- courant continu; de-freeze- décongeler; de-ice- dégivrage (aut); de-icer- dégivreur; de facto situation- situation de fait; de luxe- de luxe; deacon- diacre; deactivation- désactivation; dead- mort; dead-beat- éreinté; dead-end street- cul-de-sac; dead (fig)- absolument; dead ahead- tout droit; dead calm- calme plat (mer); dead cell- pile à plat; get a raw deal- être traité fort mal; get a refund- se faire rembourser; get a rise out of sb*- se payer la tête de qqun*; get a square deal- être traité équitablement; get a tan- bronzer; get a taste for- prendre goût à; get a telling-off*- se faire disputer; get a ticket*- attraper une contravention; get about/around- se répandre, se déplacer; get abroad (news)- se répandre (nouvelles); get accustomed- s'accoutumer; get accustomed to- être habitué à; get across- traverser, faire traverser; get ahead- prendre de l'avance; get ahead of- devancer; get along- bien s'entendre, se débrouiller, progresser; get angry- se mettre en colère, se fâcher; get animated- s'animer; get annoyed with- se mettre en colère contre; get at- atteindre, en venir à; get away- s'échapper; get away from it all- partir se reposer loin de tout; get away with it- passer au travers; get back- revenir, ravoir; get back home- rentrer chez soi; get back on one's feet again- se remettre d'aplomb; get back to- regagner; get better- s'améliorer; get bogged down- s'enliser; get bolder- s'enhardir;