fabrication (psy)- affabulation; fabulous- fabuleux; fabulously- fabuleusement; fabulously rich- richissime; façade (fig)- façade; face- braver, face, figure, physionomie, mine (pers); face-lift- lifting; face-saving- qui sauve la face; face-value- valeur nominale; face (arch)- façade; face (horl)- cadran (horl); face (vb)- affronter, faire face à, être face à; face cloth- gant de toilette; face cream- crème de beauté; face facts- regarder les choses en face; face flannel- gant de toilette; face powder- poudre de riz; face the fact that- admettre que; face the facts- se rendre à l'évidence; face the music- accepter les conséquences; face the music (fig)- braver l'orage (fig); face to face- face à face, nez à nez; face up to- faire front à; face value- valeur nominale; face*- front (fig), audace; faced with adversity- dans le malheur; faced with this alternative- devant ce choix; facet- facette; facetious- facétieux; facial- soin du visage; facile effect (pej)- effet facile (péj); facilitate- faciliter; facilities- installations, services, équipements; facilities management- infogérance; facility- facilité; first degree (scol)- licence (scol); first edition- édition originale; first flight- baptême de l'air; first floor (GB)- premier étage; first floor (US)- rez-de-chaussée; first meeting- prise de contact; first name- nom de baptême, petit nom, prénom; first night (thea)- première (théâ); first of all- tout d'abord; first side- recto; first sketch- premier jet; first slice- entame; firstly- premièrement; fiscal- fiscal; fish- pêcher, poisson; fish-and-chip shop- débit de fritures; fish-slice- truelle à poisson; fish a river- pêcher dans une rivière; fish breeding- pisciculture; fish hook- hameçon; fish out- repêcher; fish shop- poissonnerie; fish sth out- repêcher qqch; fish tank- aquarium; fishbone- arête; fishcake- croquette de poisson; fisherman- pêcheur; fishery- pêche; fishfingers- bâtonnets de poisson; fishing- de pêche, pêche; fishing line- ligne (de pêche); fishing rod- canne à pêche; fishing tackle- matériel de pêche; fishmonger- poissonnier; fishmonger's shop- poissonnerie; make a clean sweep- faire place nette, faire table rase (fig); make a dead set on sb*- attaquer qqun furieusement; make a deal- conclure une affaire; make a detour- faire un crochet (fig); make a difference in sth- changer qqch; make a direct hit- porter un coup au but; make a display- parader; make a fair copy- copier au propre; make a fool of- se rendre ridicule, ridiculiser; make a fresh start- prendre un nouveau départ; make a fuss- faire des façons, faire des manières; make a fuss about- se faire tout un monde de; make a great to-do about- faire grand bruit autour de; make a hole (in)- trouer; make a killing (fin)- réussir un beau coup (fin); make a living- gagner sa vie; make a long weekend of it- faire le pont; make a mess- mettre de la saleté, faire du désordre, mess (mil); make a mess of- gâcher, salir; make a mistake- se méprendre, se tromper; make a name for oneself- se faire un nom; make a note- noter (écrit); make a personal appearance- apparaître en personne; make a personal application- se présenter en personne; make a pig of oneself- manger gloutonnement, manger comme un goinfre; make a point of- se faire un devoir de, avoir à coeur de; make a point of doing- s'obliger à faire; make a pretence of...- faire semblant de...; make a profit- faire un bénéfice; make a progress report on- dresser un état périodique de;