curtain- tenture, rideau, garnir de rideaux; curtly- sèchement; curtness- sécheresse (fig); curtsey- faire une révérence, révérence (F); curtsey (f)- faire une révérence; curvature- courbure; curve- courbure, s'incurver, galbe, cambrure (reins); curved- courbe, arqué, cintré, courbé; curving contour- galbe; cushion- matelasser, coussin; cushion of veel- noix de veau; cushy (job)*- facile et bien payé (emploi); cuss*- jurer, juron; cussedness*- perversité (fig); custard- crème renversée, crème au lait, crème anglaise; custard tart- flan; custodian- conservateur (pers); custodian trustee- curateur tutélaire; custody- emprisonnement, garde; custom- coutume, clientèle; custom made- fait sur commande, fait sur mesure, hors série; customary- coutumier; customer- client; customers- clientèle; customization- personnalisation; customs- habitudes, moeurs, douane; customs duty- droits de douane; customs officer- douanier; customs union- union douanière; cut- minorer, minoration, entaille, tailler, cisailler; cut-price- au rabais; cut-price market- braderie; cut-throat- coupe-jarret; cut (nm)- coupure, coupe (text); cut (up)- coupé; vegetation- végétation; vegetatively- végétatif; vehemence- véhémence; vehement- véhément; vehicle- véhicule; veil- voile, voiler, voilette; vein- veine; vein (bot)- nervure; vellum- vélin; velocity- vélocité; velvet- velours; velvety- velouté; venal- vénal; vend- vendre; vending machine- distributeur automatique; vendors- fournisseurs; vendue- licitation; veneer- placage (bois), plaquer (bois); veneer (bois)- plaquage; venerable- vénérable; veneration- vénération; Venetian blind- jalousie, store vénitien; vengeance- vengeance; vengeful- vindicatif, vengeur; venial- véniel; venison- chevreuil (cu), venaison; venom- venin; venomous- venimeux; vent- orifice; ventilate- ventiler; ventilation- aération, ventilation; ventilation shaft- cheminée d'aération; ventilator- ventilateur; ventricle- ventricule; ventriloquist- ventriloque; facing (urb)- revêtement; facing the engine- dans le sens de la marche; facsimile- fac-similé; fact- donnée, fait; faction- faction; factor (math)- facteur (math); factorial- factorielle (math); factors involved- facteurs en jeu; factory- fabrique, usine, manufacture; factory chimney- cheminée d'usine; factory inspector- inspecteur du travail; factory worker- ouvrier; factual- basé sur les faits; facula (astro)- facule (astro); faculty (scol & pers)- faculté; Faculty of Arts- faculté des Lettres; faculty school- faculté; fad- marotte; fade- passer (couleur), décolorer (tissu), se faner; fade-out- disparition graduelle; fade away- s'évanouir (fig), disparaître peu à peu; fade away (pers)- dépérir; faded- passé, délavé, déteint, passé (couleur); fading- flétrissure, décoloration; fading (rad)- fading (rad); faggot- fagot; fail- échouer, être inefficace (méd), avorter (fig); fail to- ne pas parvenir à; failing- faute de, défaillant, ajournement, à défaut de; failing such acceptance- à défaut d'accord;