storyteller- conteur; storywriter- conteur; stoup- bénitier; stout- corpulent, bière brune; stout-hearted- vaillant; stoutness- corpulence, embonpoint; stove- fourneau, cuisinière (obj), poêle, réchaud; stow- ranger, cacher; stow away- s'embarquer clandestinement; stowaway- passager clandestin; strabismus- strabisme; straggler- traînard; straggling- disséminé; straggling village- village aux maisons éparses; straigh (ahead)- directement; straigh ahead- droit devant; straight- régulier, direct, rectiligne, en ordre, droit, net; straight (ahead)- sans détours; straight above- juste au-dessus; straight and narrow way (rel)- droit chemin (rel); straight away- sitôt, tout de suite; straight down- à pic; straight line- ligne droite; straight off- d'emblée; straight off the reel (fig)*- d'une traite d'affilée; straight on- tout droit; straight out- franchement; straight past- au-delà de; straight talking- franc-parler; straight to the point- droit au but; straight whisky- whisky sec; straighten- rajuster, redresser; straighten up- se redresser, mettre de l'ordre dans, ajuster; straightforward- simple, carré (fig); straightforwardly- loyalement; summarily- sommairement; summarize- résumer, abréger; summarized- synthétique; summary- sommaire, résumé, abrégé; summer- estival, été; summer camp- colonie de vacances; summer holidays- grandes vacances; summer house- pavillon de jardin; summer school- cours de vacances; summer visitor- estivant; summit- cime, faîte, sommet; summit meeting- rencontre au sommet; summon- assigner, sommer de comparaître, appeler; summon up one's courage- faire appel à tout son courage; summoned- convoqué; summons- convocation urgente, assignation à comparaître; summons (vb)- citer à comparaître, assigner; sump- cuvette d'égouttage, fond de carter; sumptuous- somptueux; sumptuousness- somptuosité; sun- soleil; sun glasses- lunettes de soleil; sun lounge- solarium; sun oneself- prendre le soleil, se chauffer au soleil; sun porch- véranda; sun umbrella- parasol; sun visor- pare-soleil (auto); sun(shine) roof (car)- toit ouvrant; sunbath- bain de soleil; sunbathe- prendre un bain de soleil, se bronzer; sunbathing- bains de soleil; sunbeam- rayon de soleil; sunburn- coup de soleil; sunburnt- brûlé par le soleil; sundae- glace avec des fruits; turtle-dove- tourterelle; tusk- défense d'éléphant; tussle- lutter; tutelage- tutelle; tuxedo (US)- smoking; TV- télévision; TV personality- vedette de télévision; twaddle*- fadaises; twang- parler du nez, ton nasillard, parler du nez (fig); twang (mus)- résonner (mus), vibrer (mus), son vibrant; tweak sb's ears- tirer les oreilles à qqun; tweak(ing)- peaufinage; twee*- maniéré; tweezers- petite pince, brucelles, pince à épiler; twelfth- douzième; twelve- douze; twentieth- vingtième; twenty- vingt; twentyfold- vingtuple; twerp*- pauvre type (péj); twice- deux fois; twice a day- deux fois par jour; twice as much- deux fois plus; twig- brindille; twilight- crépuscule; twin- jumeau, jumeler; twine- ficelle; twinkle- papilloter, scintiller; twinkling- scintillation, scintillement; twinning- jumelage;