English - French Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - French Dictionary

    you'll live!
    vous n'en mourrez pas !
    baking powder- levure artificielle, levure alsacienne; baking soda- bicarbonate de soude; baking tin- moule à gâteaux; balaclava- cagoule, passe-montagne; balance- doser, balance, équilibrer, équilibre, balancer; balance in hand- solde créditeur; balance of payments- balance des paiements; balance of power- équilibre des forces; balance on- tenir en équilibre sur; balance sheet- bilan (fin), exercice (fin & com); balance sth on- mettre qqch en équilibre sur; balance the books- dresser le bilan; balance the cash- faire la caisse; balanced- équilibré; balanced budget- budget en équilibre; balancing- balancement, compensateur, pondération; balcony- balcon; bald- chauve; bald patch (pers)- tonsure; bald tyre- pneu lisse; balderdash- sornettes; baldly- abruptement; baldness- calvitie; bale- balle (agr); bale out- sauter en parachute; Balinese- balinais; balk- regimber, rechigner; balk at- reculer devant, regimber contre; balk sb- contrarier qqun; Balkans- Balkans; ball- ballon, balle, boule, pelote, bal; ball (cu)- croquette, boulette; ball bearings- roulement à billes; ball game (US)- partie de baseball; ball of the foot- plante du pied; grill room- rôtisserie; grille (aut)- calandre; grim- sinistre, sévère, lugubre; grim determination- volonté inflexible; grimace- faire la grimace, faire des grimaces, grimace; grime- crasse; grimly- d'un air résolu, avec acharnement; grimy- crasseux; grin- rictus, large sourire; grin and bear it- garder le sourire; grind- piler, broyer, moudre; grind one's teeth- grincer des dents; grind to a halt- s'arrêter progressivement; grind to dust- réduire en poudre; grind up- pulvériser; grinder- moulin, broyeur, ponceuse; grinding- abrasif; grindstone- meule; grip- serrer, poigne, agripper, empoigner, saisir, prise; grip (obj)- sac de voyage, valise; gripped by surprise- sous le coup de la surprise; gripping- saisissant; gripping (fig)- passionnant; gripping jaw- mordache; grit- sabler, gravier; grit one's teeth- serrer les dents; grizzle- pleurnicher; groan- râler, gémissement, râle, gémir, plainte, geindre; groaning- gémissement; grocer- épicier; grocer's shop- épicerie; groceries- provisions; grocery- épicerie; grog- grog; groin- aine; cowardise- faiblesse; cowardly- lâchement; cowardly act (nm)- lâcheté; cowboy- cowboy; cower- se recroqueviller, se tapir; cowhand- vacher, bouvier; cowherd- bouvier, vacher; cowl- cagoule (rel), capuchon (rel); cowman- vacher, bouvier; cowpox- vaccine; cowshed- étable; cowslip- primevère commune, coucou (bot); cox- barreur (naut); coxswain- patron d'une chaloupe, timonier; coy- timide, farouche; coyly- timidement; coyote- coyote; crab- crabe; crab (big)- tourteau; crab apple- pomme sauvage; crack- fissure, se fêler, crevasse, craqueler, se fendre; crack (sound)- craquement (bruit), détonation, coup sec; crack (vb)- se fêler, se fissurer, se lézarder, craquer; crack a crib*- cambrioler une maison; crack on the head- coup violent sur la tête; crack player- as (pers); crack up*- prôner, vanter, flancher; cracked- fêlé; cracked*- cinglé*; cracker- pétard;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-niem.eslow
    Darmowe gry online | Blog satyryczny | zakopane | pozycjonowanie | ³adne dziewczyny | Miasto soczewek kontaktowych | Kredyt hipoteczny | avast! | Karty kredytowe | Artroskopia kolana | Strony internetowe flash | pisanie prac | Urzad skarbowy tychy | Cyberatak na Gruzjê | Auta u¿ywane