become converted- se convertir; become convinced of an idea- se pénétrer d'une idée; become deeper- s'approfondir; become dejected- se décourager; become dilapidated- se délabrer; become dim- s'obscurcir; become discouraged- se laisser décourager; become disillusioned- déchanter; become dull- s'abêtir; become effective- entrer en vigueur; become embedded in- s'incruster dans; become entangled- s'enchevêtrer; become established- s'établir; become exhausted- s'épuiser; become extinct- s'éteindre (vie); become famous through- s'illustrer dans/par; become fixed- se fixer; become general- se généraliser; become gloomy- s'assombrir (fig); become heated (fig)- s'échauffer (fig); become hysterical- avoir une crise de nerfs; become infatuated with- s'enticher de; become infected- s'infecter; become integrated into- s'intégrer à; become interested in- s'intéresser à; become less frequent- s'espacer; become liberated (fig)- s'émanciper; become limp- s'avachir; become milder- se radoucir; become more marked- s'accentuer; become normal practice- entrer dans les moeurs; become of- advenir de; become overcast- se couvrir (ciel); become oxidized- s'oxyder; become reconciled- se réconcilier; germ warfare- guerre bactériologique; German (woman)- Allemand(e); German measles- rubéole; Germany- Allemagne; germinate- germer; germination- germination; gerund- gérontif; gestation- gestation; gesticulate- gesticuler; gesticulation- gesticulation; gesture- geste; get- atteindre, percevoir, obtenir, prendre, arriver; get-out*- échappatoire; get-together- petite réunion; get a good bag- faire une bonne chasse; get a good reception- être bien accueilli; get a good soak- se faire tremper; get a move on- s'activer; get a raw deal- être traité fort mal; get a refund- se faire rembourser; get a rise out of sb*- se payer la tête de qqun*; get a square deal- être traité équitablement; get a tan- bronzer; get a taste for- prendre goût à; get a telling-off*- se faire disputer; get a ticket*- attraper une contravention; get about/around- se répandre, se déplacer; get abroad (news)- se répandre (nouvelles); get accustomed- s'accoutumer; get accustomed to- être habitué à; get across- traverser, faire traverser; get ahead- prendre de l'avance; get ahead of- devancer; get along- bien s'entendre, se débrouiller, progresser; get angry- se mettre en colère, se fâcher; disjointed- sans suite, décousu (fig); disk- disquette, disque souple, disque; disk brake- frein à disque; dislike- ne pas aimer; dislocate- désarticuler, luxer, déboîter; dislocation- luxation, dislocation; dislodge- déloger, déplacer, faire bouger; dislodged- délogé; disloyal- déloyal; disloyalty- déloyauté; dismal- morne, lamentable; dismantle- défaire, démonter; dismantling- démontage; dismay- atterrer, consternation, consterner; dismayed- atterré; dismaying- atterrant; dismember- dépecer (zoo); dismiss- limoger, révoquer, destituer, remercier, démettre; dismiss (jur)- rejeter (jur); dismiss a charge- rendre un non-lieu; dismiss!- rompez !; dismissal- révocation, congédiement, destitution, renvoi; dismissal (jur)- acquittement; dismissed (adm)- rayé des cadres; dismount- mettre pied à terre; disobedience- transgression, indocile, désobéissance; disobedient- désobéissant, indocile; disobey- désobéir, transgresser, enfreindre; disorder- désordre, trouble, troubles, atteinte (méd); disorderly- désordonné, tumultueux;