attitudinize- agir avec affectation; attorney (US)- avoué (pers); Attorney General (GB)- Procureur Général; Attorney General (US)- ministre de la Justice, garde des Sceaux; attorneyship- barreau (avocat); attract- attirer; attract attention- se manifester, se faire remarquer; attracted- attiré; attraction- attraction, attrait, attirance; attractive- engageant, attirant, attrayant, attractif; attractive prices- prix intéressants; attractiveness- charme; attributability- imputabilité; attributable- attribuable; attribute- attribut, attribuer; attribute of- apanage de; attribute to- mettre sur le compte de (fig), imputer à; attribution- attribution; attributive adjective- épithète; au pair- au pair; au pair girl- jeune fille au pair; au pair student- étudiant au pair; aubergine- aubergine; auburn- châtain roux; auction- licitation, vendre aux enchères, adjuger; auction room- salle des ventes; auction sale- vente aux enchères, encan, criée; auctioneer- commissaire-priseur; audacious- audacieux; audacity- audace; audible- audible, perceptible, distinct; audibly- distinctement; audience- assistance; audience (art)- public (art), auditeurs, salle (art), spectateurs; audience (conference)- auditoire; tiny tot*- bambin; tip- terminaison, tuyau*, pourboire, extrémité, bout; tip-cart- tombereau; tip-lorry- camion à benne basculante; tip-off- tuyau*; tip (out)- déverser, décharger, faire pencher, faire basculer; tip (over)- renverser, verser (naut), chavirer; tip (up)- faire basculer; tip (vb)- pronostiquer, donner un pourboir à; tip off- prévenir (police), donner un tuyau à*; tip the scales- faire pencher la balance; tipping- distribution de pourboires; tipsiness- griserie; tipsy- gris*, éméché; tiptoeing- insidieux; tire- las, lasser; tire (pers)- fatiguer; tire (US)- pneu, pneumatique; tire oneself out- s'esquinter*; tire sb out- excéder qqun, épuiser qqun; tired- las, fatigué; tired out- rompu de fatigue; tiredness- lassitude, courbature, fatigue; tireless- inlassable, infatigable; tirelessly- inlassablement; tiresome- fatigant, lassant, ennuyeux, pénible; tiresomely- fatigante; tiring- fatigant; tissue- tissu (anat); tissue paper- papier de soie; tit- mésange; tit for tat- un prêté pour un rendu; titanium- titane; titbit- friandise; titivate- pomponner, se fair beau, bichonner, se bichonner; braking- freinage; bramble- roncier; brambles- ronces; bran- son de blé; branch- section, filiale, spécialité, branche; branch (géo)- bras (géo); branch (of firm)- succursale; branch(line)- embranchement; brand- tison, marque; brand-new- flambant neuf, tout nouveau; branded goods- produits de marque; brandish- brandir; brandy- eau-de-vie, cognac; brash- impétueux, effronté, indiscret; brass- airain, cuivre jaune, laiton; brass (mus)- cuivres (mus); brass band (orch)- fanfare; brassy tone- son cuivré; brat* (péj)- gosse* (H); brave- courageux, braver, brave; bravely- courageusement, bravement, vaillamment; bravery- vaillance, bravoure, courage; brawl- rixe, bagarre*; brawn (cu)- museau; brawny- musclé; bray- braire, braiement; brazier- brasero; Brazil- Brésil; Brazilian- Brésilien; breach- brèche, entorse (fig), percer, infraction, rupture;