that's not my cup of tea*- c'est pas mes oignons*; that's not the point- la question n'est pas là; that's ominous- ça ne présage rien de bon; that's one comfort- c'est déjà une consolation; that's pushing it a bit*!- c'est un peu fort* !; that's quite enough!- ça suffit comme ça !; that's quite sufficient- cela suffit; that's right!- c'est cela !; that's saying a lot- c'est beaucoup dire, ce n'est pas peu dire; that's settled!- c'est décidé !; that's sheer madness- c'est de l'inconscience; that's something like it*!- ça au moins c'est bien !; that's splendid!- à la bonne heure !, c'est magnifique !; that's the end of- c'en est fini de; that's the lot- c'est tout; that's the spirit!- voilà comment il faut réagir !; that's the stuff*!- bravo !; that's the very thing- c'est juste ce qu'il faut; that's the whole question- tout est là; that's tough*!- c'est vache* !; that's where the shoe pinches- c'est là où le bât blesse; that's where...- c'est en quoi...; that beats everything!- ça c'est le comble !; that being so- cela étant; that caps it all*!- ça c'est le bouquet* !; that clicks*!- ça me rappelle qqch !; that cuts no ice with me (fig)- ça ne m'impressionne guère/pas; that depends on circumstances- c'est selon; that doesn't follows- pas forcément; that got a laugh- ça a fait rire; that is so- c'est exact; that is to say- soit, c'est-à-dire; that is why- c'est pourquoi; that may be- cela se peut; that one- celle-là, celui-là; sniper- tireur isolé, tireur embusqué, canardeur*; snippet- bribes (de conversation), petit bout (de vêtement); snivel- pleurnicher, larmoyer; snivelling- pleurnicheur, larmoyant, pleurnicherie; snob- snob; snobbery- snobisme; snobbish- poseur (péj), snob; snobbishness- snobisme; snoop- fouiner; snoop on sb- espionner qqun; snooper- fouineur; snooze*- petit somme, roupillon*; snore- ronfler (en dormant), ronflement (nocturne); snore like a pig*- ronfler comme une toupie*; snoring- ronflement (nocturne); snorkel- tuba (sport), masque sous-marin; snort (laughing)- s'étrangler de rire; snort (pers)- grogner, renifler fortement, grognement; snort (zoo)- renâcler, s'ébrouer; snorter*- chose épatante*, problème compliqué; snorting- ébrouement, reniflement; snot*- morve; snout- groin, pif*; snow- neige, neiger, neigeux; snow-covered- neigeux; snow-shield- paraneige; snow-white- blanc comme neige; snow flurry- averse de neige, tourbillon de neige; snow report- bulletin d'enneigement; Snow White- Blanche-Neige; snowball- faire boule de neige (fig), boule de neige; snowblindness- cécité des neiges; snowbound- complètement enneigé, bloqué par la neige; snowcap- oiseau mouche; snowdrift- amas de neige, congère; like a shot- comme une flèche; like a whirlwind- en trombe; like excitement- aimer les émotions fortes; like magic- comme par enchantement; like that- comme cela, de cette manière; like the back of my hand (fig)- comme ma poche (fig); like this- ainsi; likeable- sympathique; likelihood- probabilité, vraisemblance; likeliness- vraisemblance; likely- probablement, probable, vraisemblable; likely to- susceptible de, pouvant; liken- assimiler à, comparer, assimiler; likeness- ressemblance, similitude; likewise- pareillement; liking- tropisme, penchant; lilac- lilas; lilting (adj)- chantant (fig); lily- lis; lily of the valley- muguet; limb (anat)- membre; limbo- capharnaüm; lime- citron vert, tilleul, chaux; lime-tree- tilleul; lime tea- infusion de tilleul, tilleul; limelight- feux de la rampe; limestone- calcaire; limewash- lait de chaux; limit- limite, limiter, circonscrire; limitation- limitation;