do your stuff*!- vas-y !; do*- faire* (tourisme), visiter (tourisme), escroquer; docile- docile; docility- docilité; dock- dock, quai; dock (fin)- retenir (une somme), rogner (le salaire); dock (jur)- banc des accusés, box des accusés; docker- docker; dockyard- chantier naval; doctor- médecin, docteur; doctorate- doctorat; doctrinaire- doctrinaire; doctrinarian- doctrinaire; doctrine- doctrine; document- documenter, document; document case- porte-documents; documentary- documentaire; documentation files- dossiers; documented- documenté; documents- documentation; dodderer*- gâteux; dodge- éviter, se jeter de côté, esquiver, se dérober à; dodge*- truc*; dodgems- auto tamponeuses; dodgy situation*- situation délicate; dodgy*- douteux; doe- lapine, biche; doeskin- peau de daim; dog- suivre à la piste, chien, canin; dog-collar- collier de chien; dog-eared- écorné; dog-house (US)- niche; dog-show- exposition canine; dog-tired*- éreinté; dog rose- rose sauvage; movie- film; movie camera (US)- caméra; movie maker- cinéaste; movie theater (US)- cinéma; moving- émouvant, mobile, mouvant, attendrissant; moving in- emménagement; mow- faucher; mower- tondeuse à gazon; mowing-machine- faucheuse; Mr- monsieur; Mr. So-and-So- Monsieur Untel; Ms- mademoiselle; much- beaucoup, grand-chose; much ado- beaucoup d'histoires (fig); much ado about nothing- beaucoup de bruit pour rien; much less- beaucoup moins; much more- bien davantage; much of- une grande partie de; much to my regret- à mon grand regret; much to my surprise- à ma grande surprise; muck- saletés, fumier; mucky- sale; mucous membrane- muqueuse; mucus- mucus; mud- boue, bourbe, vase, gadoue; mud flap- pare-boue; mud slide- coulée de boue; muddle- confusion, emmêler; muddle-headed- brouillon (pers); muddle up- confondre, embrouiller, brouiller (fig); muddled- confus; muddler- brouillon (pers); muddy- vaseux, boueux, bourbeux; mudguard- pare-boue, garde-boue; muff- manchon; oaf- balourd, lourdaud; oafish- balourd, lourdaud; oak- chêne; oar- rame, aviron; oarsman- canotier (pers), rameur; oases- oasis (pl); oasis- oasis; oath- juron, serment; oath taking- prestations de serment; oatmeal- farine d'avoine, flocons d'avoine; oats- avoine; obdurate- têtu, opiniâtre; obedience- obéissance; obedient- obéissant, soumis; obediently- docilement; obelisk- obélisque; obese- obèse; obesity- obésité; obey- obéir à; obeying- obéissant; obituaries- nécrologie; obituary- nécrologie, nécrologique; obituary notice- lettre de faire part; object- but, trouver à redire, objet, protester, objecter; object of contention- objet de litige; object of derision- objet de risée; objectify- objectiver; objection- objection; objectionability- grivoiserie; objectionable- choquant, extrêmement désagréable;