English - French Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    Bsi (mus)
    B naturalsi bécarre
    B' roadroute départementale
    babblebredouiller, babiller
    babblingbalbutiements
    babebébé
    baboonbabouin
    babybébé
    baby carriage (US)landau, voiture d'enfant
    baby clotheslayette, vêtements de bébé
    baby face*visage poupon
    baby grandpiano (à) demi-queue
    baby linenlayette
    baby sittergarde-bébé
    baby's blanketlange
    baby's bottlebiberon
    baby-battererbourreau d'enfants
    baby-batteringmauvais traitements à enfant
    baby-mindergardienne d'enfants
    baby-sitgarder les bébés
    baby-sittergarde-bébé, baby-sitter
    babycarvoiturette
    babyhoodpremière enfance
    babyishpuéril, bébé
    bachelorcélibataire (H)
    bachelor flatgarçonnière
    Bachelor of Artslicencié ès lettres
    Bachelor of Sciencelicencié ès sciences
    bacillusbacille
    backderrière, verso, dos, revers, envers (papier)
    back (car)faire marche arrière (aut)
    back (seat)dossier (siège)
    back (vb)renforcer, financer
    back a horsejouer sur un cheval, parier sur un cheval
    back a horse for a placejouer un cheval placé
    back and forthen allant et venant, de long en large
    back away fromreculer devant
    back axle (car)pont arrière (auto)
    back doorporte de derrière, porte de service
    back downen rabattre, se dégonfler*
    back in (car)entrer en marche arrière
    back numbervieux numéro (presse)
    back number (pej)croulant (péj)
    back of a bookfin du livre
    back of an organisation (fig)pivot d'une organisation (fig)
    back of the stagearrière-scène
    back on to (house)donner par derrière sur
    back out (car)sortir en marche arrière
    back out*retirer sa promesse, se dédire
    back payrappel de salaire
    back rentarriéré de loyer
    back roomchambre du fond
    back sb upsoutenir qqun
    back seatsiège arrière
    back shoparrière-boutique
    back streetsbas quartiers, quartiers pauvres
    back therelà-bas
    back to backadossés, dos à dos
    back toothmolaire
    back upbackup, épauler (pers), prêter son appui
    back-breaking*éreintant
    back-chat*impertinence
    back-pedal (fig)faire marche arrière (fig)
    back-upde renfort
    backbencher (pol)député sans portefeuille
    backbitemédire de
    backbitermauvaise langue
    backbitingmédisance
    backbonecolonne vertébrale, épine dorsale
    backbone networkréseau fédérateur
    backcombcrêper
    backdatedavec effet rétroactif
    backdated toavec rappel à compter du
    backerbailleur de fond, commanditaire, partisan
    backer (spor)parieur (spor)
    backfillterre de remblai
    backfirepétarader, avoir des ratés d'allumage
    backfire (fig)échouer
    backgammontrictrac
    backgroundfond, antécédents, contexte, arrière-plan
    background (knwoledge)éléments de base, formation (d'origine)
    background noisebruit de fond
    backhand (tennis)revers (tennis)
    backhand (writing)penché à gauche (écriture)
    backhand stroke*attaque déloyale, riposte inattendue
    backingcaution, renforcement, soutien
    backing (auto)marche arrière (auto)
    backing (mus)accompagnement (mus)
    backing (spor)paris (spor)
    backlashrépercussions
    backlogaccumulation, arriéré (temps)
    backrestdossier (siège)
    backs (spor)arrière-défense (spor)
    backsidearrière
    backside (anat)derrière (anat)
    backside*postérieur*
    backslidene pas tenir bon
    backstagedans les coulisses
    backstairsescalier de service
    backstairs gossip*propos d'antichambre
    backstairs influence*protections en haut lieu
    backstrokenage sur le dos, dos crawlé
    backtrackfaire marche arrière (fig)
    backupsupplémentaire, appui
    have a picnic- pique-niquer; have a pleasant time- passer un bon moment; have a quick meal- manger en vitesse; have a quick temper- s'emporter facilement; have a quick wash- se débarbouiller; have a quiet read- lire tranquillement; have a ready tongue- avoir la langue bien pendue; have a relapse- rechuter, rechuter (méd), avoir une rechute; have a reservation- avoir une place réservée; have a rest- se reposer; have a restless night- mal dormir; have a right to sth- avoir droit à qqch; have a ringside seat- être aux premières loges; have a rough time- en voir de dures*; have a row*- s'engueuler*, se diputer; have a scout round*- reconnaître le terrain; have a share in it (fig)- y être pour qqch; have a sharp ear- avoir l'oreille fine; have a shave- se raser; have a sinking feeling that...- avoir le pressentiment que...; have a sleepless night- passer une nuit blanche, ne pas dormir de la nuit; have a smoke- fumer une cigarette; have a snack- casser la croûte*; have a soft spot for (fig)- avoir un faible pour; have a spate of work- être débordé de travail (fig); have a squint- loucher; have a stake in- avoir des intérêts dans; have a stoop- avoir le dos voûté; have a stroke (med)- avoir une attaque; have a struggle to- avoir beaucoup de mal à; have a supreme control of- avoir la haute main sur; have a swim- aller se baigner; have a temperature- avoir de la fièvre; have a thick skin (fig)- être insensible; have a tidy mind- avoir l'esprit méthodique; preventively- préventivement; preview- aperçu (fig), avant-première; previous- précédent, antérieur, d'avant, préalable; previous conviction- condamnation antérieure; previous engagement- engagement antérieur; previous experience- expérience prélable; previous history- antécédents (méd); previous to...- antérieur à...; previously- précédemment, antérieurement, auparavant; prevision- prévision; prey- proie; prey upon sth- faire sa proie de qqch; price- cours (fin), tarifaire, prix; price-list- tarifs; price (vb)- fixer un prix à, s'informer du prix de; price by arrangement"- prix à débattre"; price control- contrôle des prix; price ex works- prix départ usine; price freeze (fig)- gel des prix (fig), blocage des prix; price index- indice des prix; price list- barème; price rise- hausse des prix; price tag- étiquette (de prix); priceless- hors de prix, inestimable; priceless*- impayable*; pricey*- cher; prick- se piquer, piquer, piqûre; prick ears- oreilles pointues; prick up one's ears- dresser les oreilles (zoo); prickle- piquant, piquer, épine; prickly- hérissé, épineux; prickly pear- figue de Barbarie; pride- orgueil, se targuer, amour-propre, fierté; pride oneself on- être fier de, s'enorgueillir de; pride oneself on sth- se flatter de qqch; third party- tierce personne, tierce; third party (jur)- tiers (jur); third party insurance- assurance au tiers; thirdly- tertio, troisièmement; thirst- soif; thirst-quenching- désaltérant; thirsty- altéré, assoiffé; thirteen- treize; thirteenth- treizième; thirtieth- trentième; thirty- trente; this- cet, ceci, celui; this is too much!- c'en est trop !; this one- celui-ci; this side up"- haut", haut"; this time next year- dans un an; this time tomorrow- demain à cette heure-ci; this way- par ici, de cette façon; this way or that way- vaille; thistle- chardon; thorax- thorax; thorn- broche, piquant, épine; thorny- épineux; thorough- complet, minutieux, approfondi, consciencieux; thorough search- perquisition; thoroughbred- de race (chien), pur-sang (cheval); thoroughfare- voie de communication, artère (urb), voie publique; thoroughly- complètement, à fond; those- ceux là, ces, c'; thou- toi, tu;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-niem.eslow
    Ciekawostki | Zakupy w USA | felgi warszawa | www.gold.position.pl | szko³y policealne ¶l±sk | kredyty mieszkaniowe | Wii HD | og³oszenia nieruchomo¶ci | Zus Czestochowa | Meble kuchenne Lublin | tworzenie strony | kominki | Kulturystyka | t³umaczenia angielski | Apartament w Krakowie